Las mujeres de El amigo congelado de Joseba Sarrionandia: la utilización de personajes femeninos para hacer frente a los límites del lenguaje
El objetivo de este artículo consiste en analizar el origen del trauma de Goio, protagonista de la novela El amigo congelado (Premio Nacional de la Crítica 2001) del emblemático escritor vasco Joseba Sarrionandia (Iurreta, Bizkaia, 1958) y de señalar los límites del lenguaje para nombrar ese trauma....
Saved in:
Published in: | Fontes linguae vasconum no. 118; pp. 359 - 336 |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Journal Article |
Language: | English |
Published: |
Gobierno de Navarra
01-10-2018
|
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | El objetivo de este artículo consiste en analizar el origen del trauma de Goio, protagonista de la novela El amigo congelado (Premio Nacional de la Crítica 2001) del emblemático escritor vasco Joseba Sarrionandia (Iurreta, Bizkaia, 1958) y de señalar los límites del lenguaje para nombrar ese trauma. Asimismo, analizaremos las estrategias utilizadas por el autor para sortear dicha limitación y liberar el trauma, prestando especial atención a las metáforas, símbolos y a la utilización de personajes femeninos. The goal of this article is to analyze the source of Goio’s trauma. Goio is the main character in The Frozen Friend, a novel by the emblematic basque author Joseba Sarrionandia (Iurreta, Biscay, 1958), awarded with the national critic award in 2001. The aim is, thus, to analyze his trauma and the limits of the language to name it, as well as the strategies used by the author to dodge this boundary and release the trauma, paying special attention to the metaphors, symbols and the use of feminine characters to reach this goal. |
---|---|
ISSN: | 0046-435X 2530-5832 |