Trente ans de didactisation du corse
This article is devoted to the process of didactic transposition of the Corsican language. It proposes to study the conditions for the development of school textbooks from the extension of the Deixonne Law to Corsica (1974). In addition to the precise information it provides on the quality of textbo...
Saved in:
Published in: | Lengas (Montpellier, Centre d'études occitanes, Université Paul Valéry) Vol. 83 |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Journal Article |
Language: | French |
Published: |
Presses universitaires de la méditerranée
01-05-2018
|
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | This article is devoted to the process of didactic transposition of the Corsican language. It proposes to study the conditions for the development of school textbooks from the extension of the Deixonne Law to Corsica (1974). In addition to the precise information it provides on the quality of textbooks, their authors, the conditions for their publication, their inclusion in the various approaches to language teaching or their linguistic content, this presentation also aims to provide a context that helps to understand the systemic conditions for the recognition of a minority language. |
---|---|
ISSN: | 2271-5703 |
DOI: | 10.4000/lengas.1464 |