SIMILARITY THRESHOLD TO DETECT PLAGIARISM IN SPANISH

Plagiarism is, unfortunately, a very common practice in today's society. This practice occurs in several areas: journalistic, educational, literary and scientific world, among others. Previous studies on the detection of plagiarism establish that it is unlikely that two authors write independen...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Revista electrónica de lingüística aplicada Vol. 13; no. 1; pp. 79 - 95
Main Authors: Marquina, Montse, Queralt, Sheila
Format: Journal Article
Language:English
Published: Castello de la Plana Asociacion Espanola de Linguistica Aplicada 01-01-2014
Asociacion Espanola de Linguistica Aplicada, AESLA, Universidad de la Rioja
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Plagiarism is, unfortunately, a very common practice in today's society. This practice occurs in several areas: journalistic, educational, literary and scientific world, among others. Previous studies on the detection of plagiarism establish that it is unlikely that two authors write independently two identical sequences of more than seven words in English. This article examines whether this established similarity threshold in English can be applied into the Spanish language. In addition, the possible variability in the threshold according to the text genre in which the sequence has occurred been also taken into account in this study. For this reason, a selection of utterances in Spanish, from different genres (journalism, literary and scientific) has been analysed. Results show that the similarity threshold for the Spanish language is lower than for the English language regardless of genre. Findings of this study will contribute to furnish more reliable results in Court, in cases of plagiarism detection.
ISSN:1885-9089
1885-9089