Proposal for a Triple Bottom Line for Translation Automation and Sustainability

This article is both an editorial introduction to the guest-edited special issue of JoSTrans on Translation Automation and Sustainability, and a position paper in which we propose a model for evaluating the sustainable use of automation technology in translation and beyond. As grounding notions, the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:The Journal of specialised translation no. 41
Main Authors: Joss Moorkens, Sheila Castilho, Federico Gaspari, Antonio Toral, Maja Popović
Format: Journal Article
Language:German
Published: ZHAW 01-01-2024
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This article is both an editorial introduction to the guest-edited special issue of JoSTrans on Translation Automation and Sustainability, and a position paper in which we propose a model for evaluating the sustainable use of automation technology in translation and beyond. As grounding notions, the article reviews definitions of automation and considers the urgency of sustainability. Thereafter we propose an adaptation of Elkington’s (1997) triple bottom line, giving equal weight to evaluation based on people, planet, and performance, describing each of these elements in turn. Finally, we introduce the articles from this special issue, in which authors describe various aspects of automation technology in translation with a focus on sustainability.
ISSN:1740-357X
DOI:10.26034/cm.jostrans.2024.4706