Validity and Reliability of the Turkish Version of The International Restless Legs Syndrome Study Group Rating Scale
Aim: The purpose of this study is to prepare the Turkish version of the International Restless Legs Syndrome (RLS) Study Group Rating Scale and to investigate its validity and reliability. Materials and Methods: A total of 89 individuals with RLS were included. These subjects were divided into two g...
Saved in:
Published in: | Acta medica Alanya Vol. 3; no. 2; pp. 105 - 110 |
---|---|
Main Authors: | , , , |
Format: | Journal Article |
Language: | English |
Published: |
Alanya Alaaddin Keykubat University
23-08-2019
|
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Aim: The purpose of this study is to prepare the Turkish version of the International Restless Legs Syndrome (RLS) Study Group Rating Scale and to investigate its validity and reliability. Materials and Methods: A total of 89 individuals with RLS were included. These subjects were divided into two groups: A pilot study group (n=20) and a study group (n=69). The scale was translated into and adjusted for Turkish was applied to the groups. Results: In the analysis conducted to test the factor structure of the scale, it was clearly seen that the items were collected under two factors and that the two factors in total accounted for 68.19% of the variance. The Kaiser-Meyer-Olkin (Kaiser-Meyer-Olkin) coefficient for validity of the scale was 0.84 and Bartlett Sphericity index was significant with p <0.005. The Cronbach's Alpha coefficient, which determined the reliability of the scale, was 0.0896. Conclusions: This study demonstrated that the Turkish version of this scale that is frequently used for scientific and clinical trials is valid.
Amaç: Bu çalışmanın amacı, Uluslararası Huzursuz Bacaklar Sendromu (HBS) Çalışma Grubu Şiddet Ölçeği’nin Türkçe versiyonunu hazırlayarak geçerlilik ve güvenirliğini araştırmaktır. Materyal ve Metod: Çalışmaya toplamda 89 HBS’li birey alındı. Hastalar iki gruba ayrıldı: pilot çalışma grubu (n=20), çalışma grubu (n=69). Türkçe çeviri ve düzenlemeleri yapılan ölçek gruplara uygulandı. Sonuç: Ölçeğin faktör yapısını test etmek için yapılan analizde maddelerin iki faktör altında toplandığı ve iki faktörün toplamda varyansın %68,19’unu açıkladığı görülmektedir. Ölçeğin geçerliliği için saptanan KMO (Kaiser-Meyer-Olkin) katsayısı 0.84, Bartlett Küresellik indeksi p<0.005 olarak anlamlı bulundu. Ölçeğin güvenilirliğini belirlemek amacıyla elde edilen Cronbach’s Alpha katsayısı 0.896’dır.
Tartışma: Bu çalışmada bilimsel ve klinik çalışmalarda sık kullanılan bu ölçeğin Türkçe versiyonu gösterilmiştir. |
---|---|
ISSN: | 2587-0319 2587-0319 |
DOI: | 10.30565/medalanya.453150 |