A reflection on making ‘Religion’ in China: The Genealogy of Zongjiao through cultural exchange

The term Zongjiao [宗教] originally referring to the teachings of Buddhism and Chinese ancestral worship was not considered the equivalent for the English term ‘religion’ until the late 19th century when Japanese translated religion as shūkyō [宗教]. The later introduction of the concept of Zongjiao int...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Hervormde teologiese studies Vol. 80; no. 3; pp. e1 - e6
Main Authors: Li, Xuedan, Chen, Yuehua
Format: Journal Article
Language:English
Published: African Online Scientific Information Systems (Pty) Ltd t/a AOSIS 31-10-2024
AOSIS
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The term Zongjiao [宗教] originally referring to the teachings of Buddhism and Chinese ancestral worship was not considered the equivalent for the English term ‘religion’ until the late 19th century when Japanese translated religion as shūkyō [宗教]. The later introduction of the concept of Zongjiao into China via Japan triggered a deep exploration of the differences between religion and Jiao among Chinese intellectuals like Liang Qichao, Kang Youwei and Peng Guangyu, representing Chinese scholars’ conceptualisation and reflections of Chinese traditional religious belief, practices and phenomena within the context of Western religious culture. Rather than a simple lexical selection, the translation of ‘religion’ essentially was a process of making the notion of ‘religion’ in China, which had provided valuable insight into the nature of Chinese Confucianism culture and was closely related to the understanding of the state–church relationship in China. With continuous cultural exchanges and integration, reflecting on this translation process will provide a more inclusive perspective on the complexity and diversity of religions and facilitate mutual learning.Contribution: This article briefly reviews the process of accepting Zongjiao [宗教] as the equivalent for the Western term ‘religion’ in China, in order to shed light on how such translation has influenced people’s understanding of religion and the inclusiveness contained in the study of religion.
ISSN:0259-9422
2072-8050
DOI:10.4102/hts.v80i3.10121