Transferência de estilo textual arbitrário em português
Na Geração automática de língua natural, modelos de transferência de estilo textual arbitrário objetivam a reescrita de um texto usando qualquer novo conjunto de características estilísticas desejado. Em se tratando do idioma português, entretanto, observa-se que os recursos linguístico-computacion...
Saved in:
Published in: | Linguamática (Braga, Portugal) Vol. 15; no. 2; pp. 19 - 36 |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Journal Article |
Language: | Catalan English Portuguese |
Published: |
Universidade do Minho & Universidade de Vigo
30-12-2023
|
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Na Geração automática de língua natural, modelos de transferência de estilo textual arbitrário objetivam a reescrita de um texto usando qualquer novo conjunto de características estilísticas desejado. Em se tratando do idioma português, entretanto, observa-se que os recursos linguístico-computacionais necessários para o desenvolvimento de modelos deste tipo ainda são consideravelmente escassos em comparação à língua inglesa. Assim, como um primeiro passo em direção ao desenvolvimento de métodos avançados deste tipo, o presente trabalho investiga a questão da transferência de estilo textual arbitrário com o uso de paráfrases em português, combinadas ao uso de modelos neurais construídos a partir de arquiteturas do tipo sequência-para-sequência e por refinamento de grandes modelos de língua. Além dos modelos de reescrita textuais propriamente ditos, o estudo apresenta também recursos inéditos para a tarefa na forma de um córpus de paráfrases e de um modelo de \textit{embeddings} validado nas tarefas de similaridade e simplificação sentencial, com resultados comparáveis ao estado da arte. |
---|---|
ISSN: | 1647-0818 1647-0818 |
DOI: | 10.21814/lm.15.2.410 |