Die Heidelbergse Kategismus in Afrikaans: 'n Eerste blik op die eerste halfeeu

The Heidelberg Catechism in Afrikaans: A first glance at the first half century. The publication of the first Afrikaans translation of the Heidelberg Catechism in 1936 caused considerable controversy on account of the translated Dutch text. The translation as well as the Dutch original is examined a...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Hervormde teologiese studies Vol. 43; no. 1/2; pp. 86 - 98
Main Author: J. P. Oberholzer
Format: Journal Article
Language:Afrikaans
English
Published: AOSIS 29-06-1987
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The Heidelberg Catechism in Afrikaans: A first glance at the first half century. The publication of the first Afrikaans translation of the Heidelberg Catechism in 1936 caused considerable controversy on account of the translated Dutch text. The translation as well as the Dutch original is examined and found to be of a high standard. Some observations are made on the handling of the Catechism by synods itself and the Scripture references accompanying the text.
ISSN:0259-9422
2072-8050
DOI:10.4102/hts.v43i1/2.5728