Educação em saúde de forma remota em um projeto de extensão
O Projeto de extensão “Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde” contou com atuação interprofissional dos cursos de enfermagem, fisioterapia e psicologia. Objetivou desenvolver estratégias de Educação, Comunicação e Informação em Saúde articulando conhecimento científico, junto à popul...
Saved in:
Published in: | Revista brasileira de extensão universitária Vol. 14; no. 1; pp. 75 - 83 |
---|---|
Main Authors: | , , , , , |
Format: | Journal Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal da Fronteira Sul
01-05-2023
|
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Abstract | O Projeto de extensão “Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde” contou com atuação interprofissional dos cursos de enfermagem, fisioterapia e psicologia. Objetivou desenvolver estratégias de Educação, Comunicação e Informação em Saúde articulando conhecimento científico, junto à população, promovendo o empoderamento de sujeitos acerca de sua saúde. Utilizou-se a Translação do Conhecimento como referencial teórico-prático para fomentar o uso do conhecimento científico, e torná-lo mais acessível. As atividades ocorreram por meio de redes sociais, plataformas de áudio e de vídeo de acordo com a demanda de interesse do público. Foram produzidos 106 posts, 3 quizzes, 2 lives, 14 vídeos e 16 podcasts. A primeira fase dedicou-se ao enfrentamento da COVID-19, a segunda à valorização do Sistema Único de Saúde (SUS), e a terceira a temas variados em saúde. O principal resultado consiste na disseminação de conteúdo de qualidade em linguagem acessível, promovendo empoderamento comunitário. Integrou pesquisadores e profissionais de várias regiões do Brasil e enriqueceu a formação acadêmica, eliciando habilidades de criação de conteúdo educativo/informativo em saúde, de translação do conhecimento e de competências interprofissionais necessárias ao futuro profissional de saúde.
Palavras-chave: Translação do Conhecimento; Comunicação; Informação
Remote health education in an extension project
Abstract: The extension project "Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde" had the nursing, physiotherapy, and psychology courses' interprofessional performance. It aimed to develop Health Education, Communication, and Information strategies, articulating scientific knowledge with the population and promoting subjects" empowerment about their health. Knowledge Translation was used as a theoretical-practical framework to encourage scientific knowledge use and make it accessible. The activities were developed via social networks and audio and video streaming platforms accordingly to public demand. The project produced 106 posts, 3 quizzes, 2 video lives, 14 videos, and 16 podcasts. The first phase began with the fight against COVID-19, the second with the appreciation of the "Sistema Único de Saúde" (Brazilian’s public health system), and the third with various health issues. The main result is disseminating quality content in accessible language, promoting community empowerment. The project enrolled researchers and health professionals from several Brazilian regions enriching academic training, eliciting health content creation skills in knowledge translation and interprofessional competencies for future health professionals.
Keywords: Knowledge Translation; Communication; Information |
---|---|
AbstractList | O Projeto de extensão “Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde” contou com atuação interprofissional dos cursos de enfermagem, fisioterapia e psicologia. Objetivou desenvolver estratégias de Educação, Comunicação e Informação em Saúde articulando conhecimento científico, junto à população, promovendo o empoderamento de sujeitos acerca de sua saúde. Utilizou-se a Translação do Conhecimento como referencial teórico-prático para fomentar o uso do conhecimento científico, e torná-lo mais acessível. As atividades ocorreram por meio de redes sociais, plataformas de áudio e de vídeo de acordo com a demanda de interesse do público. Foram produzidos 106 posts, 3 quizzes, 2 lives, 14 vídeos e 16 podcasts. A primeira fase dedicou-se ao enfrentamento da COVID-19, a segunda à valorização do Sistema Único de Saúde (SUS), e a terceira a temas variados em saúde. O principal resultado consiste na disseminação de conteúdo de qualidade em linguagem acessível, promovendo empoderamento comunitário. Integrou pesquisadores e profissionais de várias regiões do Brasil e enriqueceu a formação acadêmica, eliciando habilidades de criação de conteúdo educativo/informativo em saúde, de translação do conhecimento e de competências interprofissionais necessárias ao futuro profissional de saúde. Palavras-chave: Translação do Conhecimento; Comunicação; Informação Remote health education in an extension project Abstract: The extension project "Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde" had the nursing, physiotherapy, and psychology courses' interprofessional performance. It aimed to develop Health Education, Communication, and Information strategies, articulating scientific knowledge with the population and promoting subjects" empowerment about their health. Knowledge Translation was used as a theoretical-practical framework to encourage scientific knowledge use and make it accessible. The activities were developed via social networks and audio and video streaming platforms accordingly to public demand. The project produced 106 posts, 3 quizzes, 2 video lives, 14 videos, and 16 podcasts. The first phase began with the fight against COVID-19, the second with the appreciation of the "Sistema Único de Saúde" (Brazilian’s public health system), and the third with various health issues. The main result is disseminating quality content in accessible language, promoting community empowerment. The project enrolled researchers and health professionals from several Brazilian regions enriching academic training, eliciting health content creation skills in knowledge translation and interprofessional competencies for future health professionals. Keywords: Knowledge Translation; Communication; Information O Projeto de extensão “Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde” contou com atuação interprofissional dos cursos de enfermagem, fisioterapia e psicologia. Objetivou desenvolver estratégias de Educação, Comunicação e Informação em Saúde articulando conhecimento científico, junto à população, promovendo o empoderamento de sujeitos acerca de sua saúde. Utilizou-se a Translação do Conhecimento como referencial teórico-prático para fomentar o uso do conhecimento científico, e torná-lo mais acessível. As atividades ocorreram por meio de redes sociais, plataformas de áudio e de vídeo de acordo com a demanda de interesse do público. Foram produzidos 106 posts, 3 quizzes, 2 lives, 14 vídeos e 16 podcasts. A primeira fase dedicou-se ao enfrentamento da COVID-19, a segunda à valorização do Sistema Único de Saúde (SUS), e a terceira a temas variados em saúde. O principal resultado consiste na disseminação de conteúdo de qualidade em linguagem acessível, promovendo empoderamento comunitário. Integrou pesquisadores e profissionais de várias regiões do Brasil e enriqueceu a formação acadêmica, eliciando habilidades de criação de conteúdo educativo/informativo em saúde, de translação do conhecimento e de competências interprofissionais necessárias ao futuro profissional de saúde. Palavras-chave: Translação do Conhecimento; Comunicação; Informação Remote health education in an extension project Abstract: The extension project "Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde" had the nursing, physiotherapy, and psychology courses' interprofessional performance. It aimed to develop Health Education, Communication, and Information strategies, articulating scientific knowledge with the population and promoting subjects" empowerment about their health. Knowledge Translation was used as a theoretical-practical framework to encourage scientific knowledge use and make it accessible. The activities were developed via social networks and audio and video streaming platforms accordingly to public demand. The project produced 106 posts, 3 quizzes, 2 video lives, 14 videos, and 16 podcasts. The first phase began with the fight against COVID-19, the second with the appreciation of the "Sistema Único de Saúde" (Brazilian’s public health system), and the third with various health issues. The main result is disseminating quality content in accessible language, promoting community empowerment. The project enrolled researchers and health professionals from several Brazilian regions enriching academic training, eliciting health content creation skills in knowledge translation and interprofessional competencies for future health professionals. Keywords: Knowledge Translation; Communication; Information |
Author | Montesse do Amaral, Lavinia Couri Lemos, Rayla Amaral Fonseca filho, André Uilian Saraiva, Beatriz Bicalho Furtado, Mileny Santos Fonseca, Diogo Simões |
Author_xml | – sequence: 1 givenname: Mileny Santos surname: Furtado fullname: Furtado, Mileny Santos – sequence: 2 givenname: André Uilian surname: Fonseca filho fullname: Fonseca filho, André Uilian – sequence: 3 givenname: Beatriz Bicalho surname: Saraiva fullname: Saraiva, Beatriz Bicalho – sequence: 4 givenname: Lavinia Couri surname: Montesse do Amaral fullname: Montesse do Amaral, Lavinia Couri – sequence: 5 givenname: Diogo Simões surname: Fonseca fullname: Fonseca, Diogo Simões – sequence: 6 givenname: Rayla Amaral surname: Lemos fullname: Lemos, Rayla Amaral |
BookMark | eNo9kMFKAzEQhoMoWGvfYfG-NZM02Y0XkVK1UPCi5zBJZqWluynZVvR5PPgOXvti7rZSGBj4_5nv8F2x8yY2xNgN8LHUWsOtkKrMuTRmLLiQHzBpYAwSJvqMDU7dORtAyXUutFGXbNS2K8456FKLwgzY_SzsPO5_9t8xozprcf8bKOumiqnGLFEdt9g3uzrbpLiibexb-txS03ZP1-yiwnVLo_89ZG-Ps9fpc754eZpPHxa5ByhUjgHJoDO-BI2anDdaV4VTUFYqkNdoOJKqfEHATeFKh8JIACeV7O9IDtn8yA0RV3aTljWmLxtxaQ9BTO8W03bp12RV5QiN8SiwnLggHHRBqAgCGVJCday7I8un2LaJqhMPuD2Ytb0929uzJ7P2YFb-AVl5cjE |
ContentType | Journal Article |
DBID | AAYXX CITATION DOA |
DOI | 10.36661/2358-0399.2023v14n1.13146 |
DatabaseName | CrossRef Directory of Open Access Journals |
DatabaseTitle | CrossRef |
DatabaseTitleList | CrossRef |
Database_xml | – sequence: 1 dbid: DOA name: Directory of Open Access Journals url: http://www.doaj.org/ sourceTypes: Open Website |
DeliveryMethod | fulltext_linktorsrc |
Discipline | Education |
EISSN | 2358-0399 |
EndPage | 83 |
ExternalDocumentID | oai_doaj_org_article_5fbea99ca2a84bd2b1fbedfe1de9e525 10_36661_2358_0399_2023v14n1_13146 |
GroupedDBID | 5VS 91A AAYXX ABDBF ADBBV ALMA_UNASSIGNED_HOLDINGS BCNDV CITATION GROUPED_DOAJ KQ8 |
ID | FETCH-LOGICAL-c1175-adae9ab9c816a6ebc966f7b518f5dec6a90ae5fc7e1097b8ba29311b3536f7be3 |
IEDL.DBID | DOA |
ISSN | 1806-2695 |
IngestDate | Tue Oct 22 15:11:00 EDT 2024 Fri Aug 23 00:47:42 EDT 2024 |
IsDoiOpenAccess | true |
IsOpenAccess | true |
IsPeerReviewed | true |
IsScholarly | true |
Issue | 1 |
Language | English |
LinkModel | DirectLink |
MergedId | FETCHMERGED-LOGICAL-c1175-adae9ab9c816a6ebc966f7b518f5dec6a90ae5fc7e1097b8ba29311b3536f7be3 |
OpenAccessLink | https://doaj.org/article/5fbea99ca2a84bd2b1fbedfe1de9e525 |
PageCount | 9 |
ParticipantIDs | doaj_primary_oai_doaj_org_article_5fbea99ca2a84bd2b1fbedfe1de9e525 crossref_primary_10_36661_2358_0399_2023v14n1_13146 |
PublicationCentury | 2000 |
PublicationDate | 2023-05-01 |
PublicationDateYYYYMMDD | 2023-05-01 |
PublicationDate_xml | – month: 05 year: 2023 text: 2023-05-01 day: 01 |
PublicationDecade | 2020 |
PublicationTitle | Revista brasileira de extensão universitária |
PublicationYear | 2023 |
Publisher | Universidade Federal da Fronteira Sul |
Publisher_xml | – name: Universidade Federal da Fronteira Sul |
SSID | ssj0001686279 ssib050737563 |
Score | 2.270304 |
Snippet | O Projeto de extensão “Papo Reto: Educação, Comunicação e Informação em Saúde” contou com atuação interprofissional dos cursos de enfermagem, fisioterapia e... |
SourceID | doaj crossref |
SourceType | Open Website Aggregation Database |
StartPage | 75 |
SubjectTerms | Comunicação Informação Translação do Conhecimento |
Title | Educação em saúde de forma remota em um projeto de extensão |
URI | https://doaj.org/article/5fbea99ca2a84bd2b1fbedfe1de9e525 |
Volume | 14 |
hasFullText | 1 |
inHoldings | 1 |
isFullTextHit | |
isPrint | |
link | http://sdu.summon.serialssolutions.com/2.0.0/link/0/eLvHCXMwrV07T8MwELaAiQXxFOWlDKxp7ThO7AnxaMXEAkhs1jk-b21RH_whBv4Da_8YPidU3ViQMkR2LrK-s3QPn79j7FpzHSQayAsZqrwswefGFD7HgNTctqyApya2z_XTm34YEk3OutUX1YS19MAtcAMVHIIxDRSgS-cLJ-KADyg8GlRFy17K641gKu6k6OTIWnXEUinbQhchEvGe0DGELiqjWgZSGd13MaD7ojmPtrpP3cQ_RDkRfSGTV7xhrTZI_ZP1Ge2zvc5tzG7b5R6wLZwcUsflrjrjiN2k99XX6nOa4Tibw-rbYxaf5JRmM4wqAZpZjrOUfVlMaTblwOdR6Ji9joYv94951xwhb4hdMwcPEWJnGi0qqNA1MW4JtVNCB-WxqcBwQBWaGumM2WkH0bAL4aSS9B3KE7YzmU7wlGWhosNFE4U0L8FxI0stNSgeXA1lzXtM_oJg31sODBtjhwSdJegsQWfX0NkEXY_dEV5rCeKxTgNRu7bTrv1Lu2f_8ZNztktra8sUL9jOYrbES7Y998urtGt-ADxuxVQ |
link.rule.ids | 315,782,786,866,2107,27934,27935 |
linkProvider | Directory of Open Access Journals |
openUrl | ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info%3Aofi%2Fenc%3AUTF-8&rfr_id=info%3Asid%2Fsummon.serialssolutions.com&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Educa%C3%A7%C3%A3o+em+sa%C3%BAde+de+forma+remota+em+um+projeto+de+extens%C3%A3o&rft.jtitle=Revista+brasileira+de+extens%C3%A3o+universit%C3%A1ria&rft.au=Mileny+Santos+Furtado&rft.au=Andr%C3%A9+Uilian+Fonseca+filho&rft.au=Beatriz+Bicalho+Saraiva&rft.au=Lavinia+Couri+Montesse+do+Amaral&rft.date=2023-05-01&rft.pub=Universidade+Federal+da+Fronteira+Sul&rft.issn=1806-2695&rft.eissn=2358-0399&rft.volume=14&rft.issue=1&rft_id=info:doi/10.36661%2F2358-0399.2023v14n1.13146&rft.externalDBID=DOA&rft.externalDocID=oai_doaj_org_article_5fbea99ca2a84bd2b1fbedfe1de9e525 |
thumbnail_l | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/lc.gif&issn=1806-2695&client=summon |
thumbnail_m | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/mc.gif&issn=1806-2695&client=summon |
thumbnail_s | http://covers-cdn.summon.serialssolutions.com/index.aspx?isbn=/sc.gif&issn=1806-2695&client=summon |