Search Results - "Santoso, Wulandari"

  • Showing 1 - 10 results of 10
Refine Results
  1. 1

    English as a Lingua Franca in an Indonesian Multilingual Setting: Pre-Service English Teachers’ Perceptions by Silalahi, Ronald Maraden Parlindungan, Santoso, Wulandari, Hutauruk, Bertaria Sohnata

    “…The notion of English as Lingua Franca (ELF) has challenged the English as a Foreign Language (EFL) paradigm, which mainly aimed to attain native-like…”
    Get full text
    Journal Article
  2. 2

    Pre-Service English Teachers’ Perceptions Towards The Use of Dialogical Learning as Reflective Practice: A Case Study by Santoso, Wulandari, Dito Mangkuluhur, Bahagia

    Published in SALEE (24-07-2024)
    “…In the context of English as a Foreign Language (EFL) teacher education, reflective practice is an integral part of the development of pedagogical practices,…”
    Get full text
    Journal Article
  3. 3

    Translation Strategies of Cultural-specific Items in Translating Subtitles Indonesian Documentary “Perempuan Tana Humba” by Halim, Vallen Mutiara, Nitsa, Angelique, Ayuretno, Annisa, Santoso, Wulandari

    Published in SALEE (09-01-2024)
    “…Translating Cultural-Specific Items (CSIs) could present numerous challenges for translators because each culture communicates differently. Experts have given…”
    Get full text
    Journal Article
  4. 4

    Understanding University Teachers’ Perspectives of English Medium Instruction in Indonesia by Santoso, Wulandari, Rindu Kinasih, Putri

    Published in Elsya (Online) (25-10-2022)
    “…Despite the massive growth of universities offering EMI in non-Anglophone countries including Indonesia, there is little research regarding the underlying…”
    Get full text
    Journal Article
  5. 5

    University students’ attitudes towards English Medium Instruction and academic language support: A view from Indonesia by Santoso, Wulandari, Hamied, Fuad Abdul, Muslim, Ahmad Bukhori

    Published in Indonesian journal of applied linguistics (31-05-2024)
    “…Despite the rapid growth of English Medium Instruction (EMI) in Indonesian universities, studies have revealed students’ challenges in meeting the required…”
    Get full text
    Journal Article
  6. 6

    Recontextualization of Translanguaging in the Context of Mandarin Language Teaching in Indonesia by Nan, Guan, Angelina, Lia, Silalahi, Ronald Maraden Parlindungan, Santoso, Wulandari

    “…Translanguaging is interpreted as one of the pedagogical strategies for learning foreign languages in a multilingual context where there is the use of several…”
    Get full text
    Journal Article
  7. 7

    MODERATING ROLE OF AUDIT QUALITY AND FIRM SIZE ON PRETAX PROFIT MARGIN AND RELATED PARTY TRANSACTIONS: EVIDENCE FROM INDONESIA by Santosa, Perdana Wahyu, Rahayu, Sovi Ismawati, Simon, Zainal Zawir, Santoso, Pramesti Wulandari

    Published in Verslas: teorija ir praktika (01-01-2023)
    “…This study examines the effect of related party transactions (RPTs) on pretax profit margin (PPM). It analyzes the moderating effect of audit quality and firm…”
    Get full text
    Journal Article
  8. 8

    The leprosy case detection delay (CDD) questionnaire: Indonesian translation, cross-cultural adaptation, and evaluation by Dharmawan, Yudhy, Abqari, Ulfah, Widjanarko, Bagoes, Santoso, Wulandari, Ferdiana, Astri, Richardus, Jan Hendrik, Korfage, Ida J

    Published in Leprosy review (01-06-2023)
    “…Background Case detection delay (CDD) is associated with grade 2 disability (G2D) in leprosy, a substantial disease burden worldwide. The standardized CDD…”
    Get full text
    Journal Article
  9. 9

    Onomatopoeia Types and Translation Strategies: A Case Study on the Webtoon "Lore Olympus" by Kho, Vanesa, Gozali, Kezia Karina, Susilo, Jordan Yehezkiel, Santoso, Wulandari

    Published in SALEE (10-01-2024)
    “…Translating webtoon poses a challenge for the translator. However, many research focus on the application of comic translation instead of webtoon translation. …”
    Get full text
    Journal Article
  10. 10

    Onomatopoeia Types and Translation Strategies by Vanesa Kho, Kezia Karina Gozali, Jordan Yehezkiel Susilo, Wulandari Santoso

    Published in SALEE (01-01-2024)
    “…Translating webtoon poses a challenge for the translator. However, many research focus on the application of comic translation instead of webtoon translation. …”
    Get full text
    Journal Article