Methodology and construction of the Basque WordNet

Semantic interpretation of language requires extensive and rich lexical knowledge bases (LKB). The Basque WordNet is a LKB based on WordNet and its multilingual counterparts EuroWordNet and the Multilingual Central Repository.This paper reviews the theoretical and practical aspects of the Basque Wor...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Language Resources and Evaluation Vol. 45; no. 2; pp. 121 - 142
Main Authors: Pociello, Elisabete, Agirre, Eneko, Aldezabal, Izaskun
Format: Journal Article
Language:English
Published: Dordrecht Springer 01-05-2011
Springer Netherlands
Springer Nature B.V
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Semantic interpretation of language requires extensive and rich lexical knowledge bases (LKB). The Basque WordNet is a LKB based on WordNet and its multilingual counterparts EuroWordNet and the Multilingual Central Repository.This paper reviews the theoretical and practical aspects of the Basque WordNet lexical knowledge base, as well as the steps and methodology followed in its construction. Our methodology is based on the joint development of wordnets and annotated corpora. The Basque WordNet contains 32,456 synsets and 26,565 lemmas, and is complemented by a hand-tagged corpus comprising 59,968 annotations.
Bibliography:ObjectType-Article-1
SourceType-Scholarly Journals-1
ObjectType-Feature-2
content type line 23
ObjectType-Article-2
ObjectType-Feature-1
ISSN:1574-020X
1572-8412
1574-0218
DOI:10.1007/s10579-010-9131-y